Add parallel Print Page Options

So[a] Yahweh said to Satan,[b] “Have you considered[c] my servant Job? Indeed,[d] there is no one like him on the earth—a blameless man and upright and God-fearing and turning away from evil.”

Then[e] Satan[f] answered Yahweh and said, “Does Job fear God for nothing? 10 Have you[g] not put a fence around him and his household and around all that belongs to him[h] on every side?[i] You have blessed the work of his hands, and his livestock[j] has increased in the land.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 1:8 Hebrew “And”
  2. Job 1:8 Hebrew “the accuser,” or “the adversary”
  3. Job 1:8 Literally “set your heart”
  4. Job 1:8 Or “For,” or “Because”
  5. Job 1:9 Hebrew “And”
  6. Job 1:9 Hebrew “the accuser,” or “the adversary”
  7. Job 1:10 Emphatic personal pronoun could be translated “you yourself”
  8. Job 1:10 Literally “all that is his”
  9. Job 1:10 Literally “from around”
  10. Job 1:10 Or “possessions”